Существующие различия в речевом развитии школьников обусловлены многими факторами: успешностью обучения на уроках русского языка и литературы, природными особенностями их речи, уровнем общего развития, влиянием той речевой среды в школе и дома, в которой они ежедневно находятся. Учёт этих факторов является важнейшей предпосылкой успешной работы учителя русского языка по развитию речи школьников и совершенствованию её культуры.
Самым важным фактором формирования у учащихся устойчивых навыков нормативной речи является следование языковым нормам литературного языка, которые должны восприниматься его носителями в качестве «идеала», образца.
Предметом школьного изучения является современный русский литературный язык. Литературный язык – форма общенародного языка, понимаемая как образцовая, – по-разному функционирует в зависимости от сферы человеческого общения. К признакам литературного языка относятся:
1) наличие письменности;
2) нормированность – достаточно устойчивый способ выражения, который выражает исторически сложившиеся закономерности развития русского литературного языка. Данный способ выражения предпочитает образованная часть общества;
3) кодифицированность – закрепленность в научной литературе; это выражается в наличии грамматических словарей и других книг, содержащих правила использования языка;
4) стилистическое многообразие, т. е. многообразие функциональных стилей литературного языка;
5) относительная устойчивость;
6) распространенность;
7) общеупотребительность;
8) общеобязательность;
9) соответствие употреблению, обычаям и возможностям языковой системы.
Нормированность – один из основных признаков литературного языка. Норма языка – центральное понятие теории культуры речи. Вместе с тем одна из сложнейших проблем, многомерность которой определяется фактами историческими, культурно-социологическими и собственно лингвистическими.
В лингвистике термин «норма» используется в двух смыслах – широком и узком. В широком смысле под нормой подразумевают традиционно и стихийно сложившиеся способы речи, отличающие данный языковой идиом от других языковых идиомов. Так, можно говорить о норме применительно к территориальному диалекту.
В узком смысле норма – это результат целенаправленной кодификации языка. Такое понимание нормы неразрывно связано с понятием литературного языка, которой иначе называют нормированным, или кодифицированным. Территориальный диалект, городское просторечие, специальные и профессиональные жаргоны не подвергаются кодификации. Поэтому к ним не применимо понятие нормы в узком смысле этого термина.
Языковая норма – это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление языка. Языковые нормы не выдумывается учёными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. Чтобы определить, какую из грамматических форм считать нормой, употребление которой ограничить, а какую считать неправильной, составители словарей проделали колоссальную работу, изучив основные источники установления языковой нормы: произведения писателей-классиков и современных писателей, анализ языка средств массовой информации, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования учёных-языковедов.
Литературная норма – это определённый итог в развитии современного русского языка. Она отличается рядом важных свойств: едина и общеобязательна для всех говорящих на данном языке; консервативна и направлена на сохранение средств и правил их использования, накопленных в данном обществе предшествующими поколениями. В то же время она не статична, во-первых, изменчива во времени и, во-вторых, предусматривает динамическое взаимодействие разных способов языкового выражения в зависимости от условий общения.
Единство и общеобязательность нормы проявляются в том, что представители разных социальных слоёв и групп, составляющих данное общество, обязаны придерживаться традиционных способов языкового выражения, а также тех правил и предписаний, которые содержатся в грамматиках и словарях и являются результатом кодификации.
Норма играет роль фильтра: она пропускает в литературное употребление всё наиболее выразительное, коммуникативно необходимое и задерживает, отсеивает всё случайное, функционально излишнее. Эта селективная и, одновременно, охранительная функция нормы, её консерватизм – несомненное благо для литературного языка, поскольку он служит связующим звеном, между культурами разных поколений и разных социальных слоёв общества.
Прочие статьи:
Дидактические игры
Одно из эффективных средств развития интереса к учебному предмету, наряду с другими методами и приемами, используемыми на уроках, - дидактическая игра. Еще К.Д. Ушинский советовал включать элементы занимательности, игровые моменты в учебный труд учащихся для того, чтобы процесс познания был более п ...
Задания на различение длительности звука
Они, так же как и предыдущие, строятся на основе восприятия и воспроизведения детьми звуков разной длительности, связанных с каким-либо образным действием. Например, долгие удары по бубну могут означать игровой образ — «медведь идет», короткие — «зайчики прыгают». Дети второго года жизни только слу ...
Выявление взаимосвязи коммуникативно-педагогических
ошибок и конфликтологической компетентности учителей
С целью нахождения взаимосвязи педагогических ошибок и конфликтологической компетентности учителей нами были найдены значения данных полученных в ходе исследования и определена их значимость. Результаты представлены в таблице 1. Таблица 1 Значение ранговой корреляции педагогических ошибок и конфлик ...